긴 앨범과 트랙 이름이 문제를 일으킬 수 있습니다. 이를 해결 하려면, c:temp 같은 짧은 경로 이름으로 하드 드라이브에 있는 장소로 다운로드 한 zip 파일을 이동 하 고 거기에서 추출 합니다. 일단 파일의 압축이 성공적으로, 뭔가 간단한 (“모든 아틀라스-트랙 1. m p 3를”)와 같은 이름을 바꾼 후 그들을 이동 하기 위해서는 귀하의 음악 플레이어로 그들을 가져올 필요가 있다. 광고 나는 윈도우를 사용 하 여 동기화 할 수 없습니다 (라이트 클라이언트는 전혀 작동 하지 않았다; 다운로드 한 상태에서 동기화를 시작할 때 그것은 10-12 블록/분) 나는 리눅스 서버를 설정 동기화. 목표는 거기에 동기화 하 고 다음 복사/chain 데이터를 붙여 넣 었 어 (사용-패스트-캐시 = 5000). 20h37m 후 지금은 단지 상태를 동기화 합니다. 슬프게만 300k/hour, 그래서 아마 지금부터 시간이 걸릴 것입니다. 이상한 또한 geth 때로는 16gb 이상의 RAM이 필요 합니다 (내 서버에만 8gb의로 서 스왑 파일 따라을 사용 했다). 다운로드할 번역 버전은 버전 상수를 기반으로 합니다. 버전 대체에 대 한 코드를 작성할 때이 문자열은 tarball의 버전을 반영 하는 것으로 간주 하지만 그렇지 않습니다.

나는 d d-apha4 tarball을 다운로드 하 고, 그것은 const 버전 = ` 8.0-dev `를가지고 알아 냈 어; (코어/리브/Drupal. php). 해당 번역 파일을 로드 하기 위해 ` 8.0-alpha4 `로 설정 되어 있어야 합니다. 잘못 된 버전 번역이 다운로드 되 고 어떤 경우에는 번역이 다운로드 되지 않습니다 나에 게 같은 소리 적어도 메이저. silentbogo, 동기화 처음부터 시작 합니다. 이전에 다운로드 한 데이터는 모두 관련이 없습니다. 그것은 중요 하다! 거의 모든 이메일을 통해 오는 서버에서 다운로드 하지 않았습니다. 난 분노를 읽을 수 있지만, 심지어는 것 들을 다시 나는 그것에 대해 6 주 동안 애플에와 서 지금 내가 내 내가 패드, 다음 번에 이메일을 읽으려고 노력 하 고 계속 나를 밖으로 정렬 하시기 바랍니다 사라 졌 어 요 그래서 좌절 읽을 순 없어 , 그것은 다시 같은 서버에서 downdocument,,,!!!!!!!!!! 예 alpha2의 다운로드는 “예상” 현금 지급기입니다. 약 2 주 전 Drupal 7 번역 다운로드 했다.

현재 코드에 의하여 그것은 그 시리즈의 첫번째 간행 한 버전을 위한 번역을 다운로드할 것 이다 (alpha2는 tarball에 첫번째 이다). 일단 베타이 밖으로 있으면, beta1 번역은 모든 베타를 위해 다운로드 될 것입니다. 일단 rcs가 밖으로 있으면, rc1 번역, 등등. 이것은 더 많은 지능을 만들기 위해 서버측에 심각한 개선이 필요 합니다.